下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
您的瀏覽器停止支援了😢使用最新 Edge 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎?
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方學英文 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方學英文 平台,不適用於非 希平方學英文 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方學英文 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方學英文 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方學英文 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方學英文 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方學英文 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方學英文 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方學英文 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方學英文 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方學英文”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方學英文”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方學英文 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方學英文 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方學英文 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方學英文與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方學英文控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方學英文 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方學英文 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方學英文 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方學英文 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方學英文 所有,須經希平方學英文同意合法才得以使用。
希平方學英文歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方學英文 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方學英文認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方學英文或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方學英文辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方學英文 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!
一個學習專利,學會天下英文
 
希平方 x 翰林 高中一年級 下學期

「翰林高中一年級下學期 Lesson 7: Music from the Trash Mountain」- Reading

觀看次數:2904  • 

Until quite recently, Cateura, a poor town in Paraguay, was little known to the outside world. Cateura is home to the country's largest landfill site. It is a place where the majority of people live by picking through the trash for things to sell. Poverty and lack of education have driven many young people to get involved in drugs and crime. Visitors might call Cateura a "hell on earth," but when Favio Chavez arrived, he identified it as simply a place in need of hope.
直到最近,巴拉圭的一個窮鄉僻壤卡特烏拉鎮,才讓外界注意到。卡特烏拉是該國最大的垃圾掩埋場所在地。那裡的居民主要靠在垃圾中翻找可以變賣的東西維生。貧窮和缺乏教育讓很多年輕人沾上毒品和犯罪。外來的訪客可能會稱卡特烏拉為「人間煉獄」,但當 Favio Chavez 來到這裡,他覺得這不過是個需要希望的地方。

Chavez is an ecological technician sent to Cateura to help people sort trash in new ways. He is also a music lover and played the clarinet and guitar as a child. In addition to his regular work, Chavez started a school to teach music to children whose parents worked on the landfill. But in an area where most homes were built from recycled garbage and a violin was worth more than a house, how could they afford expensive musical instruments? The answer lay in the trash itself.
Chavez 是名生態技術師,被派到卡特烏拉去協助居民用新的方式分類垃圾。他也是名音樂愛好者,從小就會吹單簧管和彈吉他。除了自己的例行工作,查維茲還創立了一所學校來教孩子們音樂,他們的父母都在垃圾掩埋場工作。然而,在一個多數房子是用回收垃圾蓋出來,而且小提琴比房子還貴的地方,他們要怎麼負擔昂貴的樂器?答案就在垃圾本身。

One afternoon, a garbage picker named Nicolas Gomez found something that looked like a violin and brought it to Chavez. From other objects found on the landfill, they began to make musical instruments. Together, Gomez and Chavez came up with the wild idea of establishing a children's orchestra in one of the world's poorest places. They started what became known as the Recycled Orchestra.
有一天下午,做資源回收的 Nicolas Gomez 找到了一件看起來很像小提琴的東西,他把它帶去給 Chavez。加上從垃圾場找到的其他物件,他們開始做起樂器。Gomez 和 Chavez 一起想出了一個瘋狂的點子:就是在這全世界最窮困的地方成立一個兒童管弦樂團。於是他們成立了所謂的再生樂團。

The eager children took on the task of searching the landfill for scrap metal and other garbage. Some helped build saxophones with old water pipes, forks, knives, spoons and coins. Others made cellos out of oil cans and drums from old X-ray photos and trash cans. Once useless junk was magically transformed into treasured instruments. Since then, the Recycled Orchestra has been playing music as beautiful and inspiring as anything else you might hear.
充滿熱忱的孩子們擔負起在垃圾場上找尋廢金屬和其他垃圾的任務。有些孩子幫忙用舊水管、叉子、刀子、湯匙和硬幣做出薩克斯風。有些孩子用油桶做大提琴,用舊 X 光片和垃圾桶做出鼓。曾經沒用處的垃圾被神奇地改造成寶貴的樂器。從那時起,再生樂團演奏出的音樂就跟你可能聽過的一樣優美而動人。

Little by little, the world opened up to the young musicians of Cateura. They were invited to perform at an event in Brazil. Soon, the Recycled Orchestra was touring the world, giving concerts in Spain, Canada, Japan, and many other countries. In 2015, it even became the subject of a documentary film called Landfill Harmonic. It shows the harsh reality of life on the landfill, but has a moving soundtrack of beautiful music played by the orchestra.
漸漸地,世界各國也伸開雙手歡迎卡特烏拉的年輕樂手。他們受邀去巴西的一個活動中演奏。很快地,再生樂團展開世界巡演,在西班牙、加拿大、日本及許多其他國家開演奏會。2015 年,它甚至被拍成一部記錄片《垃圾場中仙樂揚》。這部記錄片雖然呈現了在垃圾掩埋場上討生活的艱困現實面,卻也帶給大家由再生樂團演奏的美妙配樂。

The film and the story of the Recycled Orchestra of Cateura has inspired similar actions in other poor places. We live in a time when environmental pollution is a major concern. With their recycled instruments, the children of Cateura have gone from scratching a living in the slums of Paraguay to performing in grand halls across the world. They show us how one person's trash is another's treasure.
卡特烏拉再生樂團的電影和故事已經激勵了其他貧窮地區展開類似的行動。我們生存在一個環境汙染是眾所關注的時代。帶著回收再製的樂器,卡特烏拉的孩子們已從當初在巴拉圭的貧民窟勉強餬口,到世界各地的大型演奏廳表演。他們向世人展現了一個人的垃圾是怎麼成為另一個人的珍寶。

推薦影片

播放本句

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、重複上一句、重複下一句:以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示綠色時為重覆播放狀態;顯示白色時為正常播放狀態。按重複上一句、重複下一句時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您有收錄很優秀的句子時,可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!

×

請登入或免費註冊,

即可收藏影片!

還沒有帳號嗎?
自由行是你一輩子的夢想
卻卡在英文這關過不去?