==================================mismatch srt number = 1 play
==================================mismatch srt number = 2 play
==================================mismatch srt number = 3 play
==================================mismatch srt number = 4 play
==================================mismatch srt number = 5 play
==================================mismatch srt number = 6 play
==================================mismatch srt number = 7 play
==================================mismatch srt number = 8 play
==================================mismatch srt number = 9 play
==================================mismatch srt number = 10 play
==================================mismatch srt number = 11 play
==================================mismatch srt number = 12 play
==================================mismatch srt number = 13 play
==================================mismatch srt number = 14 play
==================================mismatch srt number = 15 play
==================================mismatch srt number = 16 play
==================================mismatch srt number = 17 play
==================================
(During PE class)
Shin: Come on, Cody. Pass the ball to me.
Cody: Here...oops, sorry.
Shin: You're a boy, aren't you? Why do you throw like a girl?
Jamie: What do you mean? I'm a girl, and I can throw well. I got more points than you, didn't I?
Yuki: Everyone is good and bad at something. Be nice to Cody.
Shin: Sorry, guys. I just wanted to win the game, but there's no excuse for me to speak like that.
Cody: No worries. I'm good now.
(At break)
Jamie: Hey, Cody. The science fair is around the corner. Do you want to join our group?
Cody: Are you sure? I never get good grades in science. Do you know that I failed the test yesterday? I'm afraid that I will hold you back.
Jamie: Come on! Grades are not everything. Many successful people, like Bill Gates, didn't do well in school. He said that he was never the best in school, but today the top students work for him.
Yuki: Jamie's right. You're smart and creative. I think that's more important.
Cody: OK, guys. Count me in!
Jamie: Great. Let's begin by having our first meeting tomorrow.
(體育課時)
信:快點,寇弟。把球傳給我。
寇弟:給你...哎呀,對不起。
信:你是男生,不是嗎?為什麼丟球像個女生一樣?
潔米:你這話是什麼意思?我是女生,而我可以丟得很好。我得到的分數比你多,不是嗎?
由紀:大家都有擅長和不擅長的事物。對寇弟好一點。
信:對不起,各位。我只是想贏得比賽,但我沒有理由那樣說話。
寇弟:沒關係。我現在沒事了。
(下課時間)
潔米:嘿,寇弟。科學展覽會就快到了。你想要加入我們這組嗎?
寇弟:你確定嗎?我自然科學從沒拿到好成績。你知道我昨天的考試不及格嗎?我怕我只會阻礙你們。
潔米:少來了!成績不是一切。很多成功的人士,像是比爾.蓋茲,在學校成績都沒有很好。他說他在學校從來不是最好的,但現在那些頂尖的學生都為他工作。
由紀:潔米說的沒錯。你既聰明又有創意。我覺得這比較重要。
寇弟:好吧,兩位。算我一份!
潔米:太好了。我們明天開工,來開第一次會吧。
- problem [ˋprɑbləm] n.
問題
There is a problem with my computer. It doesn't work.
我的電腦有問題。它不運作了。 - ourselves [͵aʊrˋsɛlvz] pron.
我們自己
Let's move the big box by ourselves.
我們自己來移動這個大箱子。 - convenient [kənˋvinjənt] adj.
便利的
Is it convenient for you to buy me a drink?
你方便幫我買杯飲料嗎? - mile [maɪl] n.
英里
He jogs about two miles every day.
他每天大約慢跑一百英里。 - wind [wɪnd] n.
風
The wind from the sea is stronger.
海風比較強勁。 - be able to... [bi ˋeb! tu]
能夠...
Jeff wasn't able to finish the race.
傑夫未能跑完賽跑。 - sunset [ˋsʌn͵sɛt] n.
日落;夕陽
Later we can watch the sunset at the beach.
等一下我們可以在海灘上觀賞日落。 - leave [liv] v.
離開
She left and didn't say goodbye.
她沒說聲再見就離開了。 - bench [bɛntʃ] n.
長凳;長椅 There are two girls sitting on the bench.
有兩個女孩坐在那長凳上。 - hit [hɪt] v.
打擊;碰撞
The baseball player hit the ball, and everyone cheered for him.
那個棒球選手打到球了,然後大家都為他歡呼。 - rock [rɑk] n.
岩石
Amy likes to collect rocks of different colors.
艾咪喜歡收集不同顏色的石頭。 - Green Island [grin ˋaɪlənd]
綠島
Joseph went to Green Island during summer vacation.
喬瑟夫暑假去了綠島。 - underwater [ˋʌndɚ͵wɔtɚ] adj.
水底的
The underwater world is amazing.
水底的世界令人驚艷。 - wave [wev] n.
海浪
Get off the beach. Huge waves are coming!
離開沙灘。大浪要來了!